bearbeitet von Jan Porthun
Deutsche Taschenbuchausgabe
Zu Ibsens Zeit gingen starke künstlerische Impulse von Norwegen aus. Zahlreiche deutsche Künstler ließen sich inspirieren, bereisten den Norden und beherrschten deren Sprachen.
Ibsens Originaltexte waren in Sprache und Ausdruck ihren Übersetzungen in andere Sprachen weit vorraus.
Diese deutschsprachige Taschenbuchausgabe folgt sehr direkt Ibsens norwegischem Originaltext und spiegelt somit hervorragend Ibsens prägnanten Ausdruck wieder.
Der Text wurde bearbeitet und herausgegeben von J. Porthun.
ISBN: 978-3-939703-52-5 Buch bei www.bücher.de | amazon.de